99/12/6 From SHOWさん
松沢さん、はじめまして。私は、自分の英語学習を紹介しているサイトを開いているSHOWといいます。
自分を励ますため、それからどろんこになって勉強している
姿を同じく勉強しているみなさんに見てもらって、互いにモチベーションを高めることができれば、と思ってちょうど一ヶ月前オープンしました。
役に立つリンク集を作ろうと思っているのですが、ぜひ松沢さんのページをリンクさせていただきたいのですが、よろしいでしょうか?。
私のサイトは
http//www.geocities.co.jp/HeartLand-Sumire/3428
です。
よろしくお願いいたします。
SHOW
元気の出るHPですね、がんばってください。 それにしても、すごい語学への投資ですね。 私は、ペーパーバックの値段も高いと思いけちけちと買っていましたが、はげまされます。 今後の発展が楽しみです。ときどき寄らせていただきます。
99/12/16 Kさん
はじめまして。
すばらしいHomePageをありがとうございます。
Keiko Minamiさん
の"How
to improve your English"のHPからたどってきました。
私は、今まで英語は怠けていたのですが、ちょっとまじめに英語に取り組もうと思い
、Keikoさんの音読マラソンに10月から参加させてもらっています。
音読は習慣化してきたので、今度はヒアリングの強化をしたいと思っていたところ、 matsuzawaさんの"Parrot's Law "が目に止まりました。英語の歌から始めるというのも長 続きしそうだと思い、今週の月曜日10/13から通勤の往復の時間を利用して始めています 。
約10週間、2000年の2/22に終了する予定を立てています。今のところは、英語の音がほとんどつながって聞こえて歌詞をほとんど聞き取れない状態ですが、10週間後には、「英語を聞き分ける脳」ができればと思っています。
また何か変化があったら
ご報告したいと思います。
まずはお礼まで。
メイルをありがとうございます。
Parrot's
Lawはほんとうは「オウムの法則」と名づけていたのですが、
例のオウム騒動で、やめたほうがいいといわれて変えました。
日本人の脳は英語を雑音として拒否(フィルターをかけて無視)します。
これは脳が潜在的に持っている防衛反応です。
すべての音に反応していたら、気が狂う。(日本語は、子供のころに何回も繰り返すことにより、
脳が意味の有る音として認識
するような作業が終わっています。)
オウムの法則は、英語の音を雑音として拒否
している脳に、これは雑音ではないよと教えてあげる作業です。
これは、あなたの脳と、あなたとの根気比べです。
10週間と組んできっちりと実行されている様子なので、ぜったいに成功されると思います。
脳が根気負けするまでがんばってください。
この英語の音を脳が雑音ではないと、ひとたび認識するようになると、一生英語の音を意味の有る音と脳は認識し続けてくれます。
しばらく続けて、変化に気がついたらまたお便りください。
99/12/15 From T@NYさん
Hello,
nice to meet you again.
I'd like to say thank
you for your insightful advice.
Ever since I read
your page and contacted you, I began to pay a special
attention to my
pronunciation. I followed your "parrot's law" using Cher's
"Believe"
as a material.
It worked! About two
or three weeks ago, my listening ability suddenly
increased.
Now I
don't have any serious difficulties at the lectures,
at my teaching class, at my everyday conversation etc. I really enjoy
watching a TV show
"friends".
The party last Friday at the Department was
also enjoyable,
discussing and chatting a lot over the various matters,
from movies to math.
Here's what I did in November with respect to the English study, Listening: "Believe" by Cher 100 times Reading: "Master of the Game" by Sidney Sheldon Watching: "Friends" everyday, checking idioms and phrases Reading: "TIME": every other week Reviewing and Shadowing: NHK Radio Program "YASASHII Business EIGO" Teaching Assistant: every day
p.s. When I get back to Japan, possibly in the next summer, I would definitely like to take a pronunciation training by Mr. Uda. Have a nice Christmas! Best,
とっても嬉しいお便りをいただきました。
11月にいただいたお便りには、TOEICが915とありましたので、もともと実力はあった方です。
ニューヨークという英語学習に関してうらやましい環境にいらっしゃいます。
理想的な学習方法を実施されていると思います。
頑張ってください。